2004 Cuisine Française Sommaire 39

第39回 現代フランス料理技術特別講習会

39e COURS DE TECHNOLOGIE DE
CUISINE FRANÇAISE MODERNE PAR M.Serge CHENET

セルジュ・シュネ氏(M.O.F.、 ルレ・エ・シャトー<ル・プリウレ>の名料理長)による、
色彩と香気に満ちた新しい南仏プロヴァンス料理のルセット
(スープ、アントレ、魚介料理、肉料理、デセール等)36種の紹介

第1講習(2日間)

1日目

Soupe de foie gras de canard en cappuccino de verveine fraîche(S/SP)フォワ・グラ・ド・カナールのスープ ヴェルヴェーヌ風味のカプチーノ(S/SP) 
Aubergine comme ici « à la provençale »et croustilles de gambas à l’huile vierge.(E)オーヴェルジーヌ プロヴァンス風、ガンバスのクルスティーユ(E)
Filet de rouget de Méditerranée et calamars à la plancha, tomate et poivrons confits, huile vierge et aromates.(P/SP)ルージェのフィレとカラマール、トマトとポワヴロンのコンフィ ヴァージンオイルとアロマの香り(P/SP)
Dos de sandre et galette croustillante de betterave rouge et jus d’oignons doux des Cévennes.(P)ド・ド・サンドルのロティとベトラーヴ・ルージュのガレット・クルスティアント、オニョンのジュ(P)
Grenadin de veau fermier et sa lasagne d’artichaut violet, Sauce marbrée tapenade et chèvre frais au jus de rôti.(V/SP)仔牛のグルナダン アルティショーのラザーニュ、タプナードとシェーヴル風味のソース・マルブレ(V/SP)
Duo de fraises et olives noires confites, glace à l’huile d’olive et sa madeleine à la tapenade.(D/SP)フレーズと黒オリーヴ・コンフィのデュオ、オリーヴ・オイル風味のグラスとマドレーヌのタプナード添え(D/SP)

2日目

Soupe de tomate glacée et homard breton, brandade de tourteaux et purée d’avocat(S/SP)トマト・グラッセとブルターニュ産オマールのスープ、トゥルトーのブランダードとアヴォカドのピューレ添え(S/SP)
Tarte fine de tomate de pays et filets de rougets de Méditerranée à la Poutargues de Martigues.(E)トマトとルージェのフィレのタルト・フィーヌ、マルティーグ産からすみ風味(E)
Dos de saint pierre rôti en émulsion d’huile vierge et menthe fraîche, Fèves et petits pois.(P/SP)ド・ド・サン・ピエールの ロティ ヴァージンオイルのエミュルション ミントの香り、フェーヴとプティ・ポワ添え(P/SP)
Poitrine de pigeonneau rôtie aux fines épices, La cuisse en pastilla et sa croustille de foie gras.(V/SP)
ポワトリーヌ・ド・ピジョノーのロティ フィーヌ・ゼピスの香り、キュイッスのパスティーヤとフォワ・グラのクルスティーユ(V/SP)
Filet de bœuf et son tortellini de chèvre frais, sauce au vin de Châteauneuf-du-Pape.(V)フィレ・ド・ブフとシェーヴルのトルテリーニ、ソース・シャトーヌフ-デュ-パプ(V)
Poêlée de fruits flambés au Grand-Marnier, crêpes croustillante, glace à la vanille et noix caramélisées.(D)ポワレ・ド・フリュイ・フランベ グラン マルニエ風味、クレープ・クルスティアント、グラス・ヴァニーユとノワ・カラメリゼ添え(D)

第2講習(2日間)

1日目

Soupe de potimarron en cappuccino de cèpes des Cévennes et pépites croustillantes(S/SP)ポティマロンのスープ セップのカプチーノ、ペピット クルスティアント添え(S/SP)
Mitonnée d’escargots petits gris de Provence aux herbes potagères, Asperges vertes et artichauts violets.(E/SP)エスカルゴ・プティ・グリのミトネ 香草風味、アスペルジュ・ヴェルトとアルティシ
ョー・ヴィオレ添え(E/SP)
Risotto d’épeautre du Ventoux, kadaïf de langoustine et asperges vertes au jus de presse, galette de vieux parmesan.(P/SP)エポートルのリゾット、ラングスティーヌのカダイフとアスペルジュ・ヴェルト、パルメザンのガレット添え(P/SP)
Dos de saumon mi-cuit, coriandre et feuille de sucre, Carottes fondantes au miel de lavande.(P)ソーモンのド ミ-キュイ、コリアンドルとフイユ・ド・シュークル、ラヴェンダーのハチミツ風味のキャロット・フォンダント添え(P)
Noisette de chevreuil sauce poivrade, Chou rouge confit aux figues et croustilles de coings.(V)
シュヴルイユのノワゼット ソース・ポワヴラード、シュー・ルージュのコンフィ イチジク風味、カリンのクルスティーユ(V)
Ananas rôti au pistou de fruits et basilic, oreillette à la fleur d’oranger.(D/SP)パイナップルのロティ フルーツとバジルのピストゥー、フルール・ドランジェ風味のオレイエット(D/SP)

2日目

Soupe au Pistou de légumes provençaux.(S)スープ・オ・ピストゥー プロヴァンス風(S)
Bohémienne de gambas impressionniste aux trois coulis.(E)ボヘミエンヌ・ド・ガンバス 3種のクーリのアンプレッショニスト(E)
Dos de saint pierre aux cèpes, cappuccino de coriandre et anémone de pomme de terre.(P/SP)サン・ピエールのド セップ添え、コリアンダーのソース カプチーノとポテトのアネモネ風(P/SP)
Aiguillette de canard sauvageon, la cuisse laquée au miel de lavande, mangue et pastilla(V/SP)ギュイエット・ド・カナール・ソヴァージョン、ラベンダーのハチミツでラケしたキュイッス、マンゴとパスティーヤ添え(V/SP)
Epaule d’agneau confite aux épices, semoule égrainée aux fruits secs et carottes fondantes à la cardamome.(V)エポール・ダニョー スパイス風味、スムールとカルダモンの香りのキャロット・フォンダン(V)
Feuillantine de cacao et Grand-Marnier, soupe d’agrumes à la badiane et son sorbet cacao.(D)カカオのフイヤンティーヌ グラン マルニエ風味添え、バディアンヌの香りのアグリュンムのスープとカカオのソルべ添え(D) 

第3講習(2日間)

1日目

Soupe de poissons de roches en petite bouillabaisse(S)スープ・ド・ポワッソン・ド・ロッシュ・アン・プティット・ブイヤベース(S)
Ballotin d’asperges vertes en robe de saumon cru  mariné, Vinaigrette à l’oeuf et huile vierge.(E)ソーモン・マリネを装ったアスペルジュ・ヴェルトのバロタン、ウフとヴァージンオイルのヴィネグレット(E)
Dos de dorade rôtie en rouille de fenouil, compote de tomate au gingembre et jus de bouillabaisse.(P/SP)
ド・ド・ドラードのロティ フヌイユ風味のルイユ添え、ジャンジャンブルの香りのトマトのコンポートとジュ・ド・ブイヤベース(P/SP)
Lotte rôtie au lard paysan, en nage mousseux de champignons et herbes fraîches.(P/SP)ロットのロティ ラール・ペイザン風味、シャンピニョンとエルブ・フレッシュのナージュ・ムスー(P/SP)
Aile de volaille fermière mi-fumé, Mitonnée de légumes du moment en Cappuccino de verveine.(V)エール・ド・ヴォライユ・フェルミエール・ミ-フュメ、レギュームのミトネ、ヴェルヴェーヌの香りのカプチーノ(V)
Mousseux au chocolat bitter et parfum d’arabica, sorbet cacao et sauce vanille bourbon.(D)
ムスー・オ・ショコラ・ビター カフェ・アラビカの香り、ソルベ・カカオとソース・ヴァニーユ・ブルボン(D)

2日目

Soupe glacée de tomate de pays et brandade de morue fraîche à la purée d’avocat.(S) トマトのスープ・グラッセと鱈のブランダード アヴォカドのピューレ添え(S)  
Saumon mi-fumé, écrasée de chou fleur au caillé de chèvre frais et huile de pistache.(E/SP)ソーモン・ミ-フュメ、シュー・フルールのエクラゼとシェーヴル、ピスターシュ・オイルのヴィネグレット(E/SP)
Pavé de loup rôti, caponata d’aubergines, tartine de tapenade et aromates.(P)すずきのパヴェ ロティ、オーベルジーヌのカポナータ、タプナードのタルティーヌ アロマの香り(P)
Canon d’agneau de pays, cannelloni d’aubergine et panisses à l’olive, Jus aux herbes des garrigues.(V/SP)カノン・ダニョー、オーベルジーヌのカネロニとオリーヴのパニス、エルブのジュ(V/SP)
Cuisse de lapereau sauce poivrade et sa tatin d’endives et choux de Bruxelles.(V)ラプローのキュイッス、ソース・ポワヴラード アンディーヴのタタンとシュー・ド・ブリュッセル添え(V)
Soufflé chaud au citron et sa sauce au caramel d’orange.(D/SP)スフレ・ショー・オ・シトロン、オランジュの香りのカラメルソース (D/SP)

(E)…アントレ
(S)…スープ
(P)…魚介料理
(V)…肉料理
(D)…デセール
(SP)…シュネ氏のスペシアリテ