フランス文化を識る会は、フランスで9番目の芸術(9ème Art)と呼ばれるフランス・ガストロノミーを通した日仏文化交流を、1969年以来毎年行っています。

歴代優勝者・受賞者|フランス文化を識る会
〜Association de la Culture Francaise〜

コンクール| 歴代優勝者・受賞者

コンクール・ジャポン歴代優勝者

(所属は当時のものです)

1980年 第1回現代フランス料理コンクール
主催:フランス文化を識る会
第1位:大和田 幸雄(東京プリンスホテル)


①「日本予選」/1984年〜2002年

1984年 第2回現代フランス料理コンクール
( 第18回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール 日本予選を兼ねる)
主催:フランス文化を識る会
第1位:堀田 大(東洋軒)---パリ本選で日本人として初めて第1位に輝く(現在ジャポンの審査委員長)

<1985年 第19回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール 日本予選>
第1位:村松 久幸(マキシム・ド・パリ)

<1986年 第20回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール 日本予選>
第1位:大和田 幸雄(赤坂プリンスホテル)

<1987年 第21回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール 日本予選>
第1位:鈴木 克典(サンシャインシテイープリンスホテル)

<1988年 第22回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール 日本予選>
第1位:伊藤 勉(東京プリンスホテル)

<1989年 第23回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール 日本予選>
第1位:北爪 雅信(赤坂プリンスホテル)

<1990年 第24回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール 日本予選>
第1位:南部 隆(高輪プリンスホテル)

<1991年 第25回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール 日本予選>
第1位:川村 政治(高輪プリンスホテル)

<1992年 第26回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール 日本予選>
第1位:曽根原 実(高輪プリンスホテル)

<1993年 第27回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール 日本予選>
第1位:山田 和良(マキシム・ド・パリ)

<1994年 第28回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール 日本予選>
第1位:佐野 文彦(大津プリンスホテル)


1995年〜2000年:国際規約改定の為、日本予選は休止となる

<2001年 第35回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール 日本予選>
第1位:中宇祢 満也(浦和ロイヤルパインズホテル)

<2002年 第36回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール 日本予選>
第1位:佐藤 浩(浦和ロイヤルパインズホテル)


②予選ではなくコンクール・ジャポンに名称変更/2003年〜2006年

<2003年 第37回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール・ジャポン>
第1位:柏木 健一(ホテルグランヴィア大阪)

<2004年 第38回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール・ジャポン>
第1位:鈴木 昭久(浦和ロイヤルパインズホテル)

<2005年 第39回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール・ジャポン>
第1位:大和 幸義(帝国ホテル)

<2006年 第40回ピエール・テタンジェ国際料理賞コンクール・ジャポン>
第1位:今城 浩二(帝国ホテル大阪)


③<ル・テタンジェ>国際料理賞コンクール・ジャポンに名称変更/2007年〜現在

<2007年 第41回<ル・テタンジェ>国際料理賞コンクール・ジャポン>
第1位:大高 誠(株式会社オリエンタルランド)

<2008年 第42回<ル・テタンジェ>国際料理賞コンクール・ジャポン>
第1位:下村 康弘(株式会社オリエンタルランド)

<2009年 第43回<ル・テタンジェ>国際料理賞コンクール・ジャポン>
第1位:竹下 公平(浦和ロイヤルパインズ)

<2010年 第44回<ル・テタンジェ>国際料理賞コンクール・ジャポン>
第1位:大和 幸義(帝国ホテル)

<2011年 第45回<ル・テタンジェ>国際料理賞コンクール・ジャポン>
第1位:鎌田 英基 (帝国ホテル東京)

<2012年 第46回<ル・テタンジェ>国際料理賞コンクール・ジャポン>
第1位:星野 義明 (ロイヤルパークホテル東京)
<2013年 第47回<ル・テタンジェ>国際料理賞コンクール・ジャポン>
第1位:鎌田 英基(帝国ホテル東京)
<2014年 第48回<ル・テタンジェ>国際料理賞コンクール・ジャポン>
第1位:鎌田 英基(帝国ホテル東京)
<2015年 第49回<ル・テタンジェ>国際料理賞コンクール・ジャポン>
第1位:武智 大輔(セルリアンタワー東急ホテル・東京都)
<2016年 第50回<ル・テタンジェ>国際料理賞コンクール・ジャポン>
第1位:吉本 憲司(ホテルインターコンチネンタル東京ベイ)
<2017年 第51回<ル・テタンジェ>国際料理賞コンクール・ジャポン>
第1位:坂田 知昭(びわ湖大津プリンスホテル 滋賀県)

パリ・ファイナルに於ける歴代日本人入賞者

1984年 優勝 堀田大氏(東洋軒、東京都)
1994年 3位 佐野文彦氏(大津プリンスホテル、滋賀県)
2001年 3位 中宇祢満也氏(浦和ロイヤルパインズホテル、埼玉県)
2002年 3位 佐藤浩氏(浦和ロイヤルパインズホテル、埼玉県)
2003年 3位 柏木健一氏(ホテルグランヴィア大阪、大阪府)
2008年 2位 下村康弘氏(株式会社オリエンタルランド、千葉県)
2010年 3位 大和 幸義氏 (帝国ホテル、東京都)
2012年 2位 杉本 雄氏 (ホテル・ル・ムーリス、フランス)
2013年 3位 鎌田 英基氏(帝国ホテル東京)
2014年 3位 川本 善広氏(ホテルグランヴィア大阪)
2016年 3位 吉本 憲司氏(ホテルインターコンチネンタル東京ベイ、東京)
2017年 2位 坂田 知昭(びわ湖大津プリンスホテル 滋賀県)
(所属は当時のものです)

ル・テタンジェ国際料理賞コンク-ル国際ファイナル(パリ) 歴代優勝者

1967年 M. Michel COMBY
ミシェル・コンビ
Lucas-Carton, à Paris-France
リュカ・キャルトン、 パリ (フランス)
Turbotin Soufflé Mousseline de Homard
1968年 M. Guy LEGAY
ギイ・ルゲイ
Ledoyen, à Paris-France
ルドワイヤン、 パリ (フランス)
Selle de Chevreuil
1969年 M. Camille LURKIN
カミ-ユ・リュルカン
Villa Lorraine, à Bruxelles-Belgique
ヴィラ・ロレ-ヌ、  ブリュッセル (ベルギー)
Poularde de Bresse Poêlée
1970年 M. Joël ROBUCHON
ジョエル・ロビュション
Péniche Ile-de-France, à Paris-France
ぺニッシュ・イル・ド・フランス、 パリ (フランス)
Barbue Braisée
1971年 M. Michel NICOLEAU
ミシェル・二コロ-
Connaught Hotel, à Londres-Grand-Bretagne
コンノ-ト・ホテル、 ロンドン (イギリス)
Turban de Filets de Sole et de Saumon
1972年 M. Georges DUMAS
ジョルジュ・デュマ
Lasserre, à Paris-France
ラセ-ル、 パリ (フランス)
Dindonneau
1973年 M. Jean-Pierre TOULEJBIEZ
ジャン・ピエ-ル・トゥルビエス
Tour Eiffel, à Paris-France
レストラン、トゥ-ル・エッフェル、 パリ (フランス)
Truite saumonée
1974年 M. Rémi POMMERAI
レミ・ポムレ
Le Sologne, à Paris-France
ル・ソロ-ニュ、 パリ (フランス)
Carré d’Agneau Farci en Croûte
1975年 M. Jean-Claude BOUCHERET
ジャン・クロ-ド・ブシュレ
Ledoyen, à Paris-France
ルドワイヤン、 パリ (フランス)
Brochet
1976年 M. Paul Van GESSEL
ポ-ル・ヴァン・ゲセ-ル
Charles Barrier, à Tours-France
シャルル・バリエ、 トゥ-ル (フランス)
Turan de Homard
1977年 M. Yves MENES
イヴ・メ-ヌ
Shoreham Americana Hotel, à Washington-USA
ショアハム・アメリカ-ナ・ホテル、 ワシントン (アメリカ)
Turbot Braisé
1978年 M. Claude LOUBOUTIN
クロ-ド・ルブタン
Le Léman, à Nyon-Suisse
ル・レマン、 ニオン (スイス)
Chartreuse de Perdreau
1979年 M. Gilles ETEOCLE
ジル・エテオクル
La Poularde, à Montrond-les Bains-France
ラ・プ-ラルド、 モンロン・レ・バン (フランス)
Sandre Alexandre Monnier
1980年 M. Gabriel BISCAY
ガブリエル・ビスケイ
Hôtel Ritz, à Paris-France
ホテル・リッツ、 パリ (フランス)
Turbot Braisé à la Pistache
1981年 M. Philippe BROUSSARD
フィリップ・ブルサ-ル
L’Assiette au Boeuf, à Paris-France
ラシェット・オ・ブッフ、 パリ (フランス)
La Selle de Veau Prince Orloff
1982年 M. Philippe SAILLY
フィリップ・サイリィ
La Poularde, à Montrond-les Bains-France
ラ・プ-ラルド、 モンロン・レ・バン (フランス)
Turbot Soufflé Homardine
1983年 M. Francis DULUCQ
フランシス・デュリュク
Hôtel Sofitel Thalassa, à Porticcio-France
ホテル・ソフィテル・タラサ、 ポルティッチョ (フランス)
Poularde Alexandra
1984年 M. Hiroshi HORITA
掘田 大
Toyoken, à Tokyo-Japon
東洋軒、 東京 (日本)
Turban de Homard
1985年 M. Michel ROTH
ミシェル・ロス
Hôtel Ritz, à Paris-France
ホテル・リッツ、 パリ (フランス)
Saumon avec deux garnitures,  Pudding selon Escoffier
1986年 M. Surjahadi DJAJAPERMANA
シュルジャハディ・ジャジャぺルマニャ
Hilton de Schiphol à Amsterdam-Pays-Bas
ヒルトン・ド・スキポール、 アムステルダム (オランダ)
Riz à l’Impératrice   Gigue de Chevreuil,
1987年 M. Ulrich BEHRINGER
ウルリッヒ・ベ-リンガ-
Auberge de l’Ill , à Illhausern-France
オ-ベルジュ・ド・リ-ル、イルハウゼルン (フランス)
Turbot avec trios garnitures, Soufflé aux Framboises avec son coulis
1988年 M. Michel de MATTEIS
ミシェル・ド・マテイス
La Tour d’Argent, à Paris-France
ラ・トゥ-ル・ダルジャン、 パリ (フランス)
Cimier de Chevreuil
1989年 M.Régis MARCON
レジス・マルコン
Auberge des Cimes, à Saint Bonnet le Froid-France
オ-ベルジュ・デ・シーム、サン・ボネ・ル・フロワ (フランス)
Poule Faisane, Noix de Saint-Jacques Emile Tingaud
1990年 M. Dominique QUAY
ドミニック・ケイ
Relais du Bois Hardy, à Lamballe-France
ルレ・ドュ・ボワ・アルディ、 ランバル (フランス)
Un Sandre
1991年 M. Bruno Maringue
ブル-ノ・マラング
Au Chapon Fin, à Thoissey-France
オ・シャポン・ファン、 トワセイ (フランス)
Poule Faisane farcie au foie gras,Petites Cailles soufflées
1992年 M. Michel Izard
ミシェル・イザ-ル
Château de Divonne, à Divonne-les-Bains-France
シャト-・ド・ディヴォンヌ、 ディボンヌ・レ・バン (フランス)
Un Lièvre
1993年 M. Laurent Debenest
ロ-ラン・ドゥブネ
Paddoc, à Keersbergen-Belgique
パドック、 キ-スバ-グ (ベルギ-)
Homard avec garniture d’Huîtres, de Coquilles Saint-Jacques et de Légumes
1994年 M. Yves Merville
イヴ・メルヴィル
Royal Riviera, à Saint-Jean Cap Ferrat-France
ロワイヤル・リビエラ、サン・ジャン キャップ・フェラ (フランス)
Boulangère d’Agneau de Pauillac rôtisur l’os aux senteurs provençales
1995年 M. Bernard Leprince
ベルナ-ル・ルプランス
La Tour d’Argent, à Paris-France
ラ・トゥ-ル・ダルジャン、 パリ (フランス)
Selle de jeune Sanglier Alexandre,Poires confites au vin de Bordeaux,
petits pâtés en croûtes aux châtaignes
1996年 M.Christophe Marguin
クリストフ・マルガン
Jacques Marguin, Les Echets-France
ジャック・マルガン、 レゼシェ (フランス)
Turbot de quatre kilos avec trois garnitures
1997年 M. Philippe Gauvreau
フィリップ・ゴヴロ-
La Rotonde, à Charbonnières-les-Bains-France
ラ・ロトンド、 シャルボニエ-ル・レ・バン (フランス)
Quatre Perdreaux gris flanqués de huit petites Cailles avec une sauce ou un jus
1998年 M. Vincent Arnould
ヴァンサン・アルノ-
Le Prieuré, à Villeneuve-les-Avignons-France
ル・プリウーレ、ヴィルヌ-ブ・レ・ザヴィニョン (フランス)
Barbue avec trois garnitures dont une d’Oursins
1999年 M. Pierre-Franck Salamon
ピエ-ル・フランク・サラモン
Clerc, à Chalamont-France
クレ-ル、 シャラモン (フランス)
Langoustines avec trois garnitures dont une base D’Artichauts
2000年 M. Fabien Lefebvre
ファビアン・ルフェーヴル
Hôtel Bristol, à Paris-France
ホテル・ブリストル、 パリ (フランス)
Filet de Biche rosé avec trois garnitures et une sauce
2001年 M. Karim BouKhari l’Agath
カリム・ブーカリ
Howald-Luxembourg
ラガス、 オワル (リュクセンブール)
Deux carrés d’Agneau de 6 côtes, une selle d’Agneau, 2 garnitures libres et une chartreuse de filets de Pintade.
2002年 M. Stéphane Buron
ステファン・ビュロン
le Chabichou, à Courchevel-France
ル・シャビショー、クーシュヴェル(フランス)
Quatre poulets de Bresse et un lobe de Foie gras de canard accompagnés de trios garnitures libres
d’un velouté Dubarry et d’un jus ou d’une sauce.
2003年 M.Stéphane Philippon
ステファン・フィリポン
Hôtel Ritz, à Paris-France
ホテル・リッツ、 パリ (フランス)
Deux dorades royals présentées entières et farcies avec avec 2 garnitures libres, une sauce et un Vol-au-Vent.
2004年 M. Jean-François Bostoen
ジャン-フランソワ
Auberge de l’Ill, à Illhaeusern- France
ボストアン オ-ベルジュ・ド・リ-ル イルハウゼルン(フランス)
Trois Canards Colvert et trois douzaines d’huîtres spéciales (n°2) avec des pâtes fraîches
aux truffes surmontées d'un oeuf de caille poché, deux garnitures libres et un jus ou une sauce
2005年 M. Jérome Ryon
ジェローム・リヨン
La Barbacane, Carcassonne- France
ラ・バルバカンヌ、カルカソンヌ(フランス)
Filet de Boeuf présenté en croûte et deux foies gras de canard, trois garnitures libres,un jus ou une sauce
avec un soufflé salé châtaignes,potimarrons et truffes.
2006年 M. Charly de Wijs
シャルリー・ド・ウィジス
Restaurant-Hôtel de Kastanjehof, Lage Vuursche - Pays-Bas
レストラン-ホテル・ド・カスタンジュホフ(オランダ)
Turbot présenté entier, farci de homard, nappé,trois garnitures libres, deux sauces
(dont une saucechampagne et une libre), Tarte au citron meringuée
2007年 M. David Sauvignet
ダヴィドゥ・ソヴィニエ
La Rotonde, Hôtel Beau-Rivage Palace à Lausanne - Suisse
ホテル・ボーリヴァージュ・パラスのレストラン<ラ・ロトンド>、ローザンヌ(スイス)
6 râbles de lièvre désossés, farcis, reconstitués, servis entiers et 2 avants avec l’intérieur (foie et cœur) accompagnés de deux garnitures libres, une sauce et 12 pièces d’œufs << Boitelle >> (selon la recette << Escoffier >>)
2008年 M. Laurent Wozniak
ローラン・ウォズニャック
La Rotonde, Hôtel Beau-Rivage Palace à Lausanne - Suisse
ホテル・ボーリヴァージュ・パラスのレストラン<ラ・ロトンド>、ローザンヌ(スイス)
2 canettes des Dombes non éviscérées de 2,200 kg,3 garnitures libres, 1 sauce ou 1 jus,
et Saint-Jacques poêlées aux endives, beurre champagne aux herbes
2009年 M. Nicolas Davouze
ニコラ・ダヴーズ
L’Auberge du Vieux Puits à Fontjoncouse dans les Corbières-France .
オーベルジュ・ド・ヴィユー・ピュイ、(コルビエール、フォョンクース)-フランス
2 soles présentées entière et farcies, 3 garnitures (une garniture en rapport avec la farce, une garniture à base de légumes oubliés
et une garniture libre) et d'une sauce >> et d’une recette imposée << brochettes de langoustines aux cèpes >>.
2010年 M.David Castagnet
ダビッド・カスターニュ
Relais & Châteaux la Pyramide à Vienne.-France
ルレ&シャト-・ラ・ピラミッド(ヴィエンヌ)-フランス
Carré de Bœuf (issu de race limousine) cuit sur l’os présenté entier, 1 garniture imposée à base de lentilles servi
à part (et en même temps), 2 garnitures libres, une sauce ou un jus et Salade Saint-Jacques pommes et pommes de terre << façon Régis Marcon >>.
2011年 M.Lars Van Galen
ラルス・ヴァン・ガレン
De Bloemenbeek, à Lutte-Pays-Bas
レストラン・ド・ブルーメンベーク、 ルット(オランダ)
« Marcassin sur l'os, tranché et présenté sur le bateau, accompagné de deux garnitures libres »
et « 3 Langoustines et leur Risotto accompagné de parmesan »
2012年 Christophe Schmitt
クリストフ・シュミット

ホテル・フーケ・バリエール レストラン・ディアーヌ(パリ、5つ星)
2 poissons de mer a ecailles a 2 filets, farcis, servis en deux pieces chacune pour 6 personnes accompagnes
d’une sauce ou d’un jus,2 garnitures libres.Interpretation d’une soupe de poisson de roche
2013年 Bertrand MILLAR
ベルトラン・ミラール
Cordeillan-Bages a Pauillac
コルディアン・バージュ(フランス)
Une selle d’agneau、Deux garnitures : 1 garniture libre et 1 garniture a base d’abat(s) : Ris / Cervelle / Rognon
accompagne d’une sauce ou d’un jus dans une sauciere -Pour 8 personnes
Entree chaude a base de legumes de saison dans l’esprit d’un mille feuilles sur assiette- Pour 6 personnes
2014年 M.Jonathan Zandbergen
ジョナサン・ザンドベルゲン
restaurant Het Veerhuys  Almere -Pays-Bas
レストラン・ヘット・ヴェルヴュィ アルメール (オランダ)
2 rables de lièvre pour 8 personnes, une garniture à base de potiron, une garniture à base de châtaigne
et une garniture libre, accompagnés d’une sauce ou d’un jus. Interprétation d’un pain perdu aux pommes reinette
et sa crème anglaise
2015年 M.Jeremy Desbraux
ジェレミー・デスブロー
Suisse
ホテルレストラン・ド・ヴィル(クリシエ、スイス)
Agneau fermier français pour 8 personnes、pièce entière、2 garnitures : 1 garniture imposée : chartreuse de légumes d’automne avec abats d’agneau 、1 garniture libre à base de pommes de terre .
2016年 Julien Richard
ジュリアン・リシャール
France
イル・デ・ザンビエ ホテルレストラン・ド・ヴィル(コート・ダ・ジュール、フランス)
Hommage à Michel Comby, premier lauréat du Prix Culinaire (en 1967), sur l’esprit d’un Turbot à la Nantua Pour 8 personnes
2017年 Tom Meyer
トム・メイヤー
Suisse
ホテル・レストラン・ド・ヴィル・クリシエ
Filet de Cerf <commes un boeuf Wellington> servi rosé pour 8 personnes 2 garnitures
コンクール| 歴代優勝者・受賞者